Tue. Nov 5th, 2024

RAMP CLOSURE PROJECT BEGINS NEXT WEEK /// PROYECTO DE CIERRE DE RAMPA COMIENZA LA PRÓXIMA SEMANA

Approximately 380,000 motorists travel I-5 each day between the SR-55 and SR-57 freeways. That figure is expected to climb to more than 400,000 vehicles daily by 2035, an increase of nearly 7 percent.

The existing high occupancy vehicle (HOV) lanes were constructed about 20 years ago, and there are bottlenecks during peak traffic hours, with speeds averaging less than 45 mph.

This project will add a second HOV lane in each direction of I-5 from the 55 to the 57, and the HOV lanes will be striped for continuous access.

PROJECT STATUS:

Adding a second HOV lane in each direction will require removing the concrete barrier between the existing HOV lanes and the general purpose lanes, and demolishing the I-5/Main Street HOV drop-ramp structure.

The structure is expected to be demolished in three stages. The first two stages will require lane closures; the last stage will require a full freeway closure.

DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO

Aproximadamente, 380,000 automovilistas viajan por la autopista I-5 entre el SR-55 y el SR-57 cada día. Para el año 2035, se prevé que esta cifra aumentara casi el 7 porciento a mas de 400,000 vehiculos por dia.

El carril compartido (HOV) existente fue construido aproximadamente hace 20 años y durante las horas mas altas de tráfico hay estanques de vehiculos manejando a la velocidad promedia de 45 mph.

Este proyecto agregará un segundo carril compartido (HOV) a ambas direcciones de la autopista I-5 entre el SR-55 y el SR-57 y los carriles HOV seran rayados para acceso continuo.

ESTADO DEL PROYECTO

Para agregar el segundo carril compartido se requiere la
eliminación de la barrera de hormigón actual situada entre el carril compartido existente y los carriles de uso general al igual que la eliminación de la structura de rampa de descenso
I-5/Main Street HOV drop-ramp.

Se espera que la estructura sea demolida en tres etapas. Las primeras dos estapas solo requieren cerraduras parciales de la autopista I-5; la ultima etapa requiere cerredura completa de la autopista I-5.

author avatar
Art Pedroza Editor
Our Editor, Art Pedroza, worked at the O.C. Register and the OC Weekly and studied journalism at CSUF and UCI. He has lived in Santa Ana for over 30 years and has served on several city and county commissions. When he is not writing or editing Pedroza specializes in risk control and occupational safety. He also teaches part time at Cerritos College and CSUF. Pedroza has an MBA from Keller University.

By Art Pedroza

Our Editor, Art Pedroza, worked at the O.C. Register and the OC Weekly and studied journalism at CSUF and UCI. He has lived in Santa Ana for over 30 years and has served on several city and county commissions. When he is not writing or editing Pedroza specializes in risk control and occupational safety. He also teaches part time at Cerritos College and CSUF. Pedroza has an MBA from Keller University.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Verified by MonsterInsights