The City of Santa Ana is extending the suspension of street sweeping parking tickets through May 31 but asks the public to move vehicles to allow the streets to be cleaned.
To help maintain beautiful streets in Santa Ana, we appreciate your assistance in moving your vehicle on street sweeping days. To get a clean sweep of the city streets requires parking cars off the street on sweeping day.
If you are not able to move your vehicle so the street sweeper can clean the curb gutters, then we encourage you to sweep to help keep your neighborhood beautiful. Your support in helping keep Santa Ana beautiful is appreciated by the entire community.
Vehicles will not be ticketed for violating street sweeping parking restrictions through May 31. The suspension of street sweeping tickets is retroactive to March 15, so any tickets that may have been received from that date or later do not need to be paid.
All other parking and traffic rules, restrictions and permit requirements remain in effect. However, the City isn’t currently charging penalties for late payment of parking violations.
No Hay Multas de Barrido de Calles, pero Favor de Mover Vehículos
La Ciudad de Santa Ana está extendiendo hasta el 31 de mayo la suspensión de infracciones por estacionarse cuando pasa la barredora pero le pide al público que mueva vehículos para permitir que se limpien las calles.
Para ayudar a mantener las calles hermosas en Santa Ana, agradecemos su ayuda para mover su vehículo en los días de barrido de calles. Para obtener un barrido completo de las calles de la ciudad, es necesario estacionar los automóviles fuera de la calle el día de barrido.
Si no puede mover su vehículo para que la barredora pueda limpiar las canaletas, entonces lo alentamos a barrer para ayudar a mantener su vecindario hermoso. Su apoyo para ayudar a mantener a Santa Ana hermosa es apreciada por toda la comunidad.
Los vehículos no recibirán infracciones por infringir las restricciones de estacionamiento por barrido de calles hasta el 31 de mayo. La suspensión de infracciones por barrido de calles es retroactiva al 15 de marzo, así que cualquier infracción que haya sido recibida desde esa fecha en adelante no necesita ser pagada.
Todas las demás reglas y restricciones de estacionamiento, al igual que requisitos de permisos, permanecen en vigor. Sin embargo, la Ciudad no está cobrando recargos por pago tardío de infracciones de estacionamiento.
What about people who double park or put their trash cans in the middle? Is there anyone who we can contact to paint parking lines?
That would be public works if you are talking about public property.